পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ BNV ]
3:7. ঈশ্বরের বাক্য অনুসারে বর্তমান এই পৃথিবী ও আকাশমণ্ডল আগুনের দ্বারা ধ্বংস হবার জন্য বিরাজ করছে৷ এই আকাশমণ্ডল ও পৃথিবী সেই বিচারের দিনের জন্য, অধার্মিক মানুষের ধ্বংসের জন্য রক্ষিত আছে৷
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ NET ]
3:7. But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ NLT ]
3:7. And by the same word, the present heavens and earth have been stored up for fire. They are being kept for the day of judgment, when ungodly people will be destroyed.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ ASV ]
3:7. but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ ESV ]
3:7. But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ KJV ]
3:7. But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ RSV ]
3:7. But by the same word the heavens and earth that now exist have been stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of ungodly men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ RV ]
3:7. but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ YLT ]
3:7. and the present heavens and the earth, by the same word are treasured, for fire being kept to a day of judgment and destruction of the impious men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ ERVEN ]
3:7. And that same word of God is keeping the skies and the earth that we have now. They are being kept to be destroyed by fire. They are kept for the day of judgment and the destruction of all people who are against God.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ WEB ]
3:7. But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
পিতরের ২য় পত্র 3 : 7 [ KJVP ]
3:7. But G1161 the G3588 heavens G3772 and G2532 the G3588 earth, G1093 which are now, G3568 by the G3588 same G846 word G3056 are G1526 kept in store, G2343 reserved G5083 unto fire G4442 against G1519 the day G2250 of judgment G2920 and G2532 perdition G684 of ungodly G765 men. G444

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP